Na początku nauki języka norweskiego nie możemy się oprzeć pragnieniu tłumaczenia każdego wyrazu oddzielnie po to, by lepiej zrozumieć sens zdania. W większości przypadków ta taktyka się sprawdza. Niestety, nie zawsze. Poniżej podajemy kilka norweskich zwrotów, których dosłowne tłumaczenia brzmią
Biegła znajomość języka norweskiego może stać się doskonałą przepustką do konkurencyjnego rynku pracy w Norwegii. Ważne jest, abyście nie tylko potrafili płynnie przedstawić się potencjalnemu pracodawcy, ale też poprawnie odpowiedzieć na zadawane pytania oraz znać przydatne wyrażenia i terminy, związane
Nauka języka obcego zagranicą jest świetną okazją do odkrycia słów i wyrażeń, które nie mogą być bezpośrednio tłumaczone na język polski. Ukryte znaczenie zwrotów lub wyrażeń pozwala lepiej zrozumieć lokalny sposób na życie. Takk for sist Norwedzy często mówią „takk“
W języku norweskim jest dużo słów, które trudno przetłumaczyć dosłownie, a czasami bezpośrednie tłumaczenie jest po prostu niemożliwe. Oto lista najciekawszych norweskich słów. Uting Bezpośrednio przetłumaczone „uting“ oznacza „nierzecz”. W znaczeniu przenośnym słowo zwykle oznacza zły nawyk lub tradycję, których
Przysłowia są przekazywane z pokolenia na pokolenie. Od dawnych czasów pełniły one funkcję pouczeń oraz porad. Podajemy listę najczęściej używanych norweskich przysłów: Bedre med en fugl i hånden enn ti på taket – lepiej wróbel w garści niż gołąb na